Register Messageboard Contact WebMap    
Home Comprehensive ArtPaintingCalligraphyLearning ChineseShirley's ChinaWeekly Greeting About 
        
  Introduction
  Theoretical Thinking
Integrative Art
  Stories
  Exotic Artists
 
  Chinese Gongbi
  Chinese Xieyi
  Gongbi & Xieyi
  Chinese Mogu
  Chinese Baimiao
  Ink
  Gouaches
  Pen Drawing
  Flower and Bird
  Landscape
  Portrait
  2025
  2024
  2023
  2022
  2021
  2020
  2019
  2018
  2017
  2016
  2015
  2014
  2013
  2012
  2011
  2010
  2009
  2008
  2007
  2006
  2005
  2004
  2003
 
[<<] [<] [>] [>>]
Title: Shirley Created Art 621-Integrated Art 049-A12: Painting for the Poem by Luo Binwang --July 31-August 2, 2011
Artist: Shirley Zhang
Size: 35.00 cm x 138.00 cm (13.77 inches x 54.33 inches)
Completed Time: August 2, 2011
Remarks:
Listen to Shirley Singing the Poem in English August 6, 2011
Listen to Shirley Singing the Poem in Chinese August 6, 2011

Listen to Shirley to Singing the Poem in Chinese Sep 26, 2006

Listen to Shirley Introducing This Poem & Chinese Characters
Follow Shirley to Read the Poem & Chinese Characters

Learn the Meaning of the Poem With Shirley Together

See Shirley Created Picture & Calligraphy for the Poem August 4, 2011

This is my 49th Combined Paintingthat I created for Chinese Classical Poetry, andmy 621st painting since 2003.Also, it is my 9th painting after I left from CAFA july 12, 2011.

I painted it to match a Chinese classical poem Yong E -- Sing the Geese by Luo Binwang who was lived in the early Tang Dynasty (618 - 907), as the graphical interpretation of the peom, to show you its meaning.

For the same purpose, I had translated it into English in April, 2005; then, I created a piece of music and sang it in Chinese first time in Oct, 2005.

This weekend, I have corrected my translation, re-written the music and re-sang it for you.

I do hope that my effort will be some help with you to learn Chinese culture and language.

MAIN MEANING OF THE PEOM :

Sing the Geese

By Luo Binwang (Tang)

Geese, geese, geese,
Bend their necks to sing to the sky,
White feathers float on the green water,
Red webbed feet paddle the clear waves.

CHINESE CHARACTERS AND PRONUNCIATION

You are welcome to clink any Chinese Character to open the New Character Board and to see the Chinese pinyin, meaning, pronunciation and follow me to read them in Chinese



骆宾王(唐)

鹅,鹅,鹅 - E(é),é,é,
曲项向天歌 - Qǔ jìng xiàng tiān gē。
白毛浮绿水 - Bái máo fú lǜ shuǐ,
红掌拨清波 - Hóng zhǎng bō qīng bō。

How do you think of this painting? Do you think it has helped you to understand this peom?

If you have any questions, comments or suggestions, welcome to write to shirley@ebridge.cn or shirleyz004@yahoo.com ,you can also publish your opinions on Message Board . :-)

--Shirley Zhang
August 6, 2011

 
 

 
Home  Shirley's Art  Shirley's Music  Chinese Learning  Shirley's China  Shirley's Greeting
About Shirley  Feedback     Register  Web Map
Copyright© 2005 - 2017 Shirley Yiping Zhang.. All rights Reserved
shirley@ebridge.cn