Language
¡¡ Introduction
¡¡ Classical Poems/Lyrics
¡¡ Contemporary Lyrics
¡¡ Daily Life,Affair&Art
¡¡ Idiom,Slang & Adage
¡¡ Vocabulary in Chinese
¡¡ Chinese Characters
¡¡ English Vs. Chinese
 

Chinese Art Song--009: Ah, China's Land

 

LISTEN TO SHIRLEY TO SING THE SONG

Hi, friends, Happy New Year!

Now it is 9:30pm. on Sat, Dec 31, 2005 on my side and it will be 2006 in about 2.5 hours. :-) I just completed the work on Daily Chinese and I will start to work on my music. :-) My original plan for this weekend was to sing a new English song in Chinese -- Beautiful Dreamer, to dream something in the new year with you together. :-) But, this morning, at about 11:00am. I asked to inform to take part in a work lunch so that I had no time to preview the new song. So, tonight, in my vocal music lesson, I reviewed a Chinese art song --Ah, China's Land. I told my teacher that I would like to sing this song 3 years ago, but, she did not think that I could sing it for it is a "big" song, but, tonight, she agreed me and thought I could master it. I did not sing the second part as good as our wished. :-) But, I hope the song is helpful to your Chinese listening ability. :-)

Main Meaning OF THE SONGLISTEN TO SHIRLEY TO SING THE SONG:

Ah, China's Land

You belong to me,
I belong to you,
We are together form morning till night,
no matter I go thousand or ten thousands far away,
I am still in your bosom.
I am a seed in the soil,
to bloom and bear fruit for you.
I am a poplar and a willow to grow up by the road,
to inform the spring 's news every year.
Ah, China's land,
you belong to me,
I belong to you.

You belong to me,
I belong to you,
We will not apart no matter living or dying.
I have a heart as a son and a daughter,
you have the feeling as a kind mother.
I am a laverock that is flying in the blue sky,
to sing for you in the sunglow.
I am a green pine to stand on the high mountain,
to block the wind and rain for you.
Ah, China's land,
you belong to me,
I belong to you.

CHINESE CHRACTERS AND PINYINLISTEN TO SHIRLEY TO SING THE SONG:

°¡,ÖйúµÄÍÁµØ--A, Zhongguo De Tudi

ÄãÊôÓÚÎÒ-- ni shuyu wo,
ÎÒÊôÓÚÄã-- wo shuyu ni,
³¯³¯ÄºÄºÔÚÒ»Æð -- zhaozhaomumu zaiyi qi,
×ßǧÀï-- zou qianli,
×ßÍòÀï-- zou wanli,
»¹ÔÚÄãµÄ»³±§Àï -- hai zai nide huaibao li¡£
×öÒ»Á£ÖÖ×ÓÄàÍÁÀïÂñ -- zuo yili zhongzi nitu li mai£¬
¿ª»¨½á¹ûΪÁËÄã -- kaihua jieguo weile ni£¬
×öÒ»¿ÃÑîÁø·±ßÉϳ¤ -- zuo yike yangliu lubian shang zhang£¬
ÄêÄ걨¸æÄÇ´ºÏûÏ¢ -- niannian baogao na chuan xiaoxi¡£
°¡ -- ah£¬
ÖйúµÄÍÁµØ -- zhongguo de tudi£¬
ÄãÊôÓÚÎÒ -- ni shuyu wo£¬
ÎÒÊôÓÚÄã -- wo shuyu ni¡£

ÄãÊôÓÚÎÒ -- ni shuyu wo,
ÎÒÊôÓÚÄã -- wo shuyu ni,
ÉúÉúËÀËÀ²»·ÖÀë -- shengsheng sisi bu fenli,
ÎÒÓÐÒ»¿Å¶ùÅ®ÐÄ -- wo you yike ernu xin£¬
ÄãµÄһƬ´ÈĸÒâ -- ni you yipian cimu yi,
×öÒ»Ö»°ÙÁéÀ¶ÌìÀï·É -- zuo yizhi bailing lantian li fei£¬
Ó­×ÅÄdz¯Ï¼¸è³ªÄã -- yingzhe na zhaoyia gechang ni£¬
×öÒ»¿ÃÇàËɸßɽÉϳ¤ -- zuo yike qingsong gaoshan shang zhang£¬
°ºÊ×ΪÄãµ²·çÓê-- anshou wei ni dang fengyu¡£
°¡ -- ah£¬
ÖйúµÄÍÁµØ -- zhongguo de tudi£¬
ÄãÊôÓÚÎÒ -- ni shuyu wo£¬
ÎÒÊôÓÚÄã -- wo shuyu ni¡£

That is all for this song and I really hope you enjoy it. :-) LISTEN TO SHIRLEY TO SING THE SONG


If you have any questions, comments and suggestions, please write to shirley@ebridge.cn , or shirleyz004@yahoo.com, You are welcomed.   

--Shirley

Written, Translated and Recorded on Sat, Dec 31, 2005